Please use this identifier to cite or link to this item: repositorio.unilab.edu.br/jspui/handle/123456789/5229
Title: A cultura e a língua lingala em contexto angolano: (des)fronteiras linguísticas
Authors: Penha, Mirian Brito da
Keywords: Angola - Línguas - Mapas
Língua lingala - Angola
Política linguística - Angola
Issue Date: 14-Dec-2023
Citation: PENHA, M. B. (2023)
Abstract: Angola possui uma conjuntura linguística multilíngue composta por mais de uma dezena de línguas pertencentes aos grupos bantu, khoisan e vátua. Para além destas convive a língua gestual angolana, línguas de origem europeia e asiática, cada uma ocupando espaço na vida do povo. As línguas faladas em países vizinhos penetraram em Angola no séc. XXI, por razões geopolíticas, históricas e econômicos acomodando-se, mesmo não sendo reconhecidas pelos nacionais. É o caso de Lingala (C36d), uma língua bantu falada por mais de 20 milhões como L1 e cerca de 30 milhões como L2, na República Democrática de Congo, na República de Congo, na República Centro Africana e parte da República de Camarões, Gabão e Kenya. Essa língua também é falada em Angola, especialmente nas províncias do Norte e na capital, Luanda, daí que se questiona qual o lugar do lingala na política e no planejamento linguístico de Angola? O lingala está presente no cotidiano dos angolanos, expressando a cultura e tradições; O lingala contribui para a diversidade linguística e provoca parcerias linguísticas, culturais, econômicos com cidadãos nacionais e internacionais. O lingala une povos, estimula a construção do conhecimento além-fronteiras porque é uma língua com tradição escrita. Em geral, a pesquisa analisa a situação do lingala nos aspectos da política e do planejamento linguístico em contexto angolano. Especificamente, debate a política linguística angolana e a sua relação com a cultura dos povos que falam o lingala em Angola; explica em quais contextos é utilizada; reconhece a importância da língua para o desenvolvimento endógeno e combate o preconceito contra a língua e os povos que falam lingala. A pesquisa é relevante porque vai sensibilizar a inclusão do lingala nas línguas angolanas; chamará atenção para o estabelecimento de políticas linguísticas que fomentam o ensino, assim como a identificação das províncias, municípios e comunas onde se fala esta língua. Com isso pode-se desenvolver políticas de desenvolvimento endógeno em colaboração com países que falam a língua, assim como o combate ao preconceito. Trata-se de uma pesquisa documental e exploratória embasada na pesquisa quantitativa para análise de dados. Usando um questionário (formulário Google) composto por 30 perguntas abertas e fechadas coletou dados de 103 informantes todos angolanos, que falam ou entendem a língua lingala. O questionário foi distribuído por meio das redes sociais e teve a duração de seis (6) dias. Este instrumento de coleta não foi submetido ao Comitê de Ética porque as leis brasileiras não teriam validade jurídica em contextos de Angola. Os dados da pesquisa mostram que o lingala tem sua expansão em 10 províncias de Angola, sendo a terceira maior língua falada em casa. O uso do lingala em Angola foi introduzida por meio da oralidade, por imigrantes e emigrantes e é muito importante na vida da sociedade, especialmente no comércio, como entre os amigos da comunidade. Da pesquisa se conclui que o lingala é símbolo de unidade entre diferentes etnias angolanas pelo fato de ser uma língua franca, de expressão da cultura, da arte, das relações familiares dentro e fora de Angola e do comércio. Há preconceito linguístico e cultural em relação à língua Lingala e seus falantes por entenderem que Lingala é língua dos congoleses. É necessário que a sociedade angolana reconheça a importância do lingala no território angolano, pois seus falantes têm o direito ao uso de sua língua em todo meio de comunicação.
Description: PENHA, Mirian Brito da. A cultura e a língua lingala em contexto angolano: (des)fronteiras linguísticas. 2023. 93 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Licenciatura em Letras - Língua Portuguesa) - Instituto de Humanidades e Letras dos Malês, Universidade da Integração Internacional da Lusofonia Afro-Brasileira, São Francisco do Conde, 2023.
URI: repositorio.unilab.edu.br/jspui/handle/123456789/5229
Appears in Collections:Monografias - Licenciatura em Letras - Língua Portuguesa (São Francisco do Conde)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
2023_mono_mirianpenha.pdf2023_mono_mirianpenha.pdf3,13 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.